Vocabulary
Dialogue Part A Vocabulary
Audio file |
|
|
|
|
Simplified |
Traditional |
dēng |
|
light |
noun |
灯 |
燈 |
|
dì |
|
ordinal prefix |
prefix |
第 |
第 |
|
duìmiàn |
对miàn |
across from |
noun |
对面 |
對面 |
|
hóng lǜ dēng |
|
traffic light (red-green light) |
noun phrase |
红绿灯 |
紅綠燈 |
|
jiù |
|
old (things) |
adjectival verb |
旧 |
舊 |
|
lùkǒu |
路口 |
intersection |
noun |
路口 |
路口 |
|
shénme de |
什么的 |
and other things like that |
noun phrase |
什么的 |
什麼的 |
|
tiáo |
|
(classifier for streets) |
classifier |
条 |
條 |
|
yě jiù shì shuō |
也就是说 |
in other words |
conversational expression |
也就是说 |
也就是說 |
|
zázhì |
|
magazine(s) |
noun |
杂志 |
雜誌 |
Dialogue Part B Vocabulary
Audio file |
|
|
|
|
Simplified |
Traditional |
bié |
|
don’t |
negation |
别 |
別 |
|
dìzhǐ |
|
address |
noun |
地址 |
地址 |
|
hòu* |
后 |
behind |
directional particle |
后 |
後 |
|
hòubiān |
后biān |
behind |
noun |
后边 |
後邊 |
|
huì |
会 |
will |
modal verb |
会 |
會 |
|
Lóngtán hú |
Lóngtán 湖 |
Longtan Lake, Dragon Pool Lake |
place name |
龙潭湖 |
龍潭湖 |
|
pángbiān |
pángbiān |
next to, beside, alongside |
noun |
旁边 |
旁邊 |
|
qián* |
前 |
front |
directional particle |
前 |
前 |
|
qiánbiān |
前biān |
in front of |
noun |
前边 |
前邊 |
|
ránhòu |
然后 |
afterwards |
adverb |
然后 |
然後 |
|
shízì lùkǒu |
十字路口 |
four-way intersection |
noun phrase |
十字路口 |
十字路口 |
|
yínháng |
|
bank |
noun |
银行 |
銀行 |
|
yīzhí |
一zhí |
continuously |
adverb |
一直 |
一直 |
Dialogue Part C Vocabulary
Audio file |
|
|
|
|
Simplified |
Traditional |
duō jiǔ |
多久 |
how long? |
question phrase |
多久 |
多久 |
|
rúguǒ |
|
if |
adverb? connecting word? |
如果 |
如果 |
|
yīhuìr |
一会儿 |
a short period of time |
time phrase |
一会儿 |
一會(兒) |
|
yīhuìr jiàn |
一会儿见 |
see you soon |
conversational expression |
一会儿见 |
一會(兒)見 |
Dialogue
Audio file |
Dialogue |
|
大为: 国强,你说话说得太快。我不懂,请你说慢一点儿。 |
大为: 国强,你说话说得太快。 我不懂,请你说慢一点儿。 |
|
国强: 好。车站的对miàn有一个书店叫学友书店,学生的学,朋友的友,那个书店卖jiù书,门口也卖车票、zázhì什么的。你看见了吗? |
国强: 好。车站的对面有一个书店叫学友 书店,学生的学,朋友的友,那个书店卖旧书,门口也卖车票、杂志什 么的。你看见了吗? |
|
大为: 看见了。你昨天就告诉我了。 |
大为: 看见了。你昨天就告诉我了。 |
|
国强: 你过马路到书店去。过了马路以后往东走。 在dì三个路口有一个hónglǜ dēng。 那 tiáo 路是公园路。在那儿过了马路往左guǎi。 |
国强: 你过马路到书店去。过了马路以后往东走。 在第三个路口有一个红绿 灯。 那条路是公园路。在那儿过 了马路往左拐。 |
|
大为: 往左guǎi也就是说往北guǎi,对不对? |
大为: 往左拐也就是说往北拐,对不 对? |
|
国强: 对。 |
国强: 对。 |
Audio file |
Dialogue |
|
国强: 一zhí 往北走。 前biān有一个十字路口。 |
国强: 一直往北走。 前边有一个十字路 口。 |
|
大为: 还要过马路吗? |
大为: 还要过马路吗? |
|
国强: Bié 过马路。 在那儿往右guǎi。 也就是说,往东guǎi。 |
国强: 别过马路。 在那儿往右拐。 也就 是说,往东拐。 |
|
大为: 好。然后呢? |
大为: 好。然后呢? |
|
国强: 然后你会看见 一个 yínháng。 那tiáo路叫中山路,我家就在yínháng 的 pángbiān,我家的后biān有一个很大的公园,那就是Lóngtán公园。 公园里有一个很piàoliang的湖,叫Lóngtán 湖。我家的dìzhǐ是中山路一bǎi líng八号。 |
国强: 然后你会看见 一个 银行。 那条 路叫中山路,我家就在银行的 旁边,我家的后边有一个很大 的公园,那就是龙潭公园。 公园 里有一个很漂亮的湖,叫 |
Audio file |
Dialogue |
|
大为: 好。知道了。不会很难找 。从车站到你家走路要走多久? |
大为: 好。知道了。不会很难找 。从车站到你家走路要走多久? |
|
国强: 不远,就一里半路。差不多十五分zhōng就可以到。Rúguǒ你走快一点,十分zhōng就到了。 |
国强: 不远,就一里半路。差不多十五分 钟就可以到。如果你走快一 点,十分钟就到了。 |
|
大为: 那,我现在就往你家走。 |
大为: 那,我现在就往你家走。 |
|
国强: 好,我们děng你。一会儿见。 |
国强: 好,我们等你。一会儿见。 |
|
大为: 再见。 |
大为: 再见。 |
Structure Drills
1. Describing how an action with an object is performed. (Use and Structure note 14.1)
You will hear a statement describing how some action is performed, followed by a verb and object. Restate the description, including the verb and object, as in the example.
Example:
You will hear: 你说得很快。 (说话)
You will say: 你说话说得很快。
Click "Response" to hear the correct response
(a) (b) (c) (d) (e) (f) (g) (h) (i) (j)
|
Prompt |
Response |
Example |
||
(a) |
||
(b) |
||
(c) |
||
(d) |
||
(e) |
||
(f) |
||
(g) |
||
(h) |
||
(i) |
||
(j) |
2. Practice with ordinal numbers (Use and Structure note 14.5)
You will hear a phrase saying that someone or something is first, second, third, etc. Restate the phrase increasing the order by one, as in the example.
Example:
You will hear: dì三个人
You will say: dì四个人
Click "Response" to hear the correct response
(a) (b) (c) (d) (e) (f) (g) (h) (i) (j)
|
Prompt |
Response |
Example |
||
(a) |
||
(b) |
||
(c) |
||
(d) |
||
(e) |
||
(f) |
||
(g) |
||
(h) |
||
(i) |
||
(j) |
3. Talking about sequence with 以hòu after (Use and Structure notes 12.13, 14.9)
You will hear two actions. Restate the actions in a single sentence, using 以hòu after to say that after the first action happens, the second action happens, as in the example.
Example:
You will hear: 你过马路, 往北走.
You will say: 你过马路以后,往北走。
Click "Response" to hear the correct response
(a) (b) (c) (d) (e) (f) (g) (h) (i) (j)
|
Prompt |
Response |
Example |
||
(a) |
||
(b) |
||
(c) |
||
(d) |
||
(e) |
||
(f) |
||
(g) |
||
(h) |
||
(i) |
||
(j) |
4. Talking about one person doing two actions in a sequence (Use and Structure notes 12.13, 14.9)
You will hear two actions performed by the same person. Restate the actions in a single sentence using 了 and 就, to say that after the first action happens, the second action happens, as in the example.
Example:
You will hear: 你过马路, 往北走.
You will say: 过了马路, 你就往北走。
Click "Response" to hear the correct response
(a) (b) (c) (d) (e) (f) (g) (h) (i) (j)
|
Prompt |
Response |
Example |
||
(a) |
||
(b) |
||
(c) |
||
(d) |
||
(e) |
||
(f) |
||
(g) |
||
(h) |
||
(i) |
||
(j) |
5.Talking about actions performed by two different people that occur in sequence (Use and Structure notes 12.13, 14.9)
You will hear two actions performed by different people. Restate the actions in a single sentence using了 and 就, indicating that after the first action happens, the second action happens, as in the example.
Example:
You will hear: 老师来. 我们上课.
You will say: 老师来了, 我们就上课.
Click "Response" to hear the correct response
(a) (b) (c) (d) (e) (f) (g) (h) (i) (j)
|
Prompt |
Response |
Example |
||
(a) |
||
(b) |
||
(c) |
||
(d) |
||
(e) |
||
(f) |
||
(g) |
||
(h) |
||
(i) |
||
(j) |
6. Talking about sequences of actions that were completed in the past (Use and Structure notes 12.13, 14.9)
You will hear two actions performed by two different people that were completed in the past. Restate the actions in a single sentence using了 and 就, indicating that after the first action happened, the second action happened, as in the example.
Example:
You will hear: 老师来. 我们上课.
You will say: 老师来了, 我们就上课了.
Click "Response" to hear the correct response
(a) (b) (c) (d) (e) (f) (g) (h) (i) (j)
|
Prompt |
Response |
Example |
||
(a) |
||
(b) |
||
(c) |
||
(d) |
||
(e) |
||
(f) |
||
(g) |
||
(h) |
||
(i) |
||
(j) |
7.Talking about sequences of actions using 了, 以hòu, and 就. (Use and structure notes 12.13, 14.9)
You will hear two actions. Restate the actions in a single sentence using了, 以hòu, and 就, to indicate that after the first action happens, the second action happens, as in the example.
Example:
You will hear: 你过dì三个路口,往北走。
You will say: 过了dì三个路口以后,你就往北走。
Click "Response" to hear the correct response
(a) (b) (c) (d) (e) (f) (g) (h) (i) (j)
|
Prompt |
Response |
Example |
||
(a) |
||
(b) |
||
(c) |
||
(d) |
||
(e) |
||
(f) |
||
(g) |
||
(h) |
||
(i) |
||
(j) |
8. Do a little more adjectival verb (Use and Structure note 14.2)
You will hear a description about how someone performs an activity. Restate the description and add that they should do it in a little more in the opposite way, as in the example.
Example:
You will hear: 你说得太快。
You will say: 你说得太快。请你说慢一点。
Click "Response" to hear the correct response
(a) (b) (c) (d) (e) (f) (g) (h)
|
Prompt |
Response |
Example |
||
(a) |
||
(b) |
||
(c) |
||
(d) |
||
(e) |
||
(f) |
||
(g) |
||
(h) |
9. 然后 Afterwards (Use and Structure note 14.9)
You will hear a sentence saying what someone will do after they do something else. Restate the information, saying that the person will first do one action and then afterwards do the other action, as in the example.
Example
You will hear: 你买了票以后上车。
You will say: 你xiān买票,然后上车。
Click "Response" to hear the correct response
(a) (b) (c) (d) (e) (f) (g) (h) (i)
|
Prompt |
Response |
Example |
||
(a) |
||
(b) |
||
(c) |
||
(d) |
||
(e) |
||
(f) |
||
(g) |
||
(h) |
||
(i) |
10. Rúguǒ …就… if (one subject) (Use structure note 14.13)
You will hear two sentences. Restate the sentences using rúguǒ and就 to say if the first one happens, the second one happens, as in the example.
Example:
You will hear: 你学中文。你会学得很好。
You will say: Rúguǒ你学中文,你就会学得很好。
Click "Response" to hear the correct response
(a) (b) (c) (d) (e) (f) (g) (h)
|
Prompt |
Response |
Example |
||
(a) |
||
(b) |
||
(c) |
||
(d) |
||
(e) |
||
(f) |
||
(g) |
||
(h) |
11. Rúguǒ就… … if (two different subjects) (Use structure note 14.13)
You will hear two sentences. Restate the sentences using rúguǒ and就 to say if the first one happens, the second one happens, as in the example.
Example:
You will hear: 你学中文。我也学中文。
You will say: Rúguǒ 你学中文,我就学中文。
Click "Response" to hear the correct response
(a) (b) (c) (d) (e) (f) (g) (h)
|
Prompt |
Response |
Example |
||
(a) |
||
(b) |
||
(c) |
||
(d) |
||
(e) |
||
(f) |
||
(g) |
||
(h) |
Sentence Pyramids
The Sentence Pyramids illustrate the use of each new vocabulary item and structure introduced in the lesson. Use them to help you to learn how to form phrases and sentences in Mandarin. Supply the English translation for the last line where indicated.
Audio File |
Translation |
Translation |
快 |
fast |
|
太快 |
too fast |
|
说得太快 |
speak too fast |
|
说话说得太快 |
speak too fast |
|
你说话说得太快。 |
You speak too fast. |
Audio File |
Translation |
Translation |
慢 |
slow |
|
慢一点儿 |
a little slower |
|
说慢一点儿 |
speak a little slower |
|
请你说慢一点儿。 |
______________________ |
Audio File |
Translation |
Translation |
对miàn |
across |
|
车站的对miàn |
across from the station |
Audio File |
Translation |
Translation |
书店 |
bookstore |
|
有一个书店 |
there is a bookstore |
|
对miàn 有一个书店 |
across there is a book store |
|
车站的对miàn 有一个书店。 |
Across from the station there is a bookstore. |
Audio File |
Translation |
Translation |
学 |
“xue” |
|
学生的学 |
the “xue” of “xuesheng” |
|
学生的学,朋友的友 |
the “xue” of “xuesheng” and the “you” of “pengyou” |
Audio File |
Translation |
Translation |
jiù 书 |
old books |
|
卖 jiù 书 |
sells old books |
|
那个书店卖 jiù 书。 |
______________________ |
Audio File |
Translation |
Translation |
什么的 |
and things like that |
|
zázhì什么的 |
magazines and things like that |
|
书店门口卖车票、zázhì什么的。 |
At the entrance of the bookstore they sell tickets, magazines, and things like that. |
Audio File |
Translation |
Translation |
dēng |
light |
|
hónglǜ dēng |
red-green light (traffic light) |
|
有一个hónglǜ dēng |
there is a traffic light |
|
在路口有一个hónglǜ dēng |
at the intersection there is a traffic light |
|
在dì三个路口有一个hónglǜ dēng。 |
At the third intersection there is a traffic light. |
Audio File |
Translation |
Translation |
路口 |
intersection |
|
十字路口 |
4-way intersection |
|
有一个十字路口 |
there is a 4-way intersection |
|
前biān有一个十字路口。 |
Ahead there is a 4-way intersection. |
Audio File |
Translation |
Translation |
guǎi |
turn |
|
往左guǎi |
turn left |
|
在那儿往左guǎi。 |
Turn left there. |
Audio File |
Translation |
Translation |
往北guǎi |
turn north |
|
也就是说往北guǎi |
in other words, turn north |
|
往左guǎi,也就是说往北guǎi。 |
Turn left, in other words, turn north. |
Audio File |
Translation |
Translation |
中山路 |
Zhongshan Road |
|
叫中山路 |
is called Zhongshan Road |
|
那tiáo路叫中山路。 |
That road is called Zhongshan Road. |
Audio File |
Translation |
Translation |
往北走 |
go north |
|
一zhí 往北走。 |
Keep going north. |
Audio File |
Translation |
Translation |
马路 |
road |
|
过马路 |
cross the road |
|
Bié 过马路。 |
Don’t cross the road. |
Audio File |
Translation |
Translation |
往北走 |
go north |
|
一zhí往北走 |
keep going north |
|
过了马路以后一zhí往北走。 |
After you cross the street keep going north. |
Audio File |
Translation |
Translation |
yínháng |
bank |
|
一个 yínháng |
a bank |
|
你会看见 一个 yínháng |
you will see a bank |
|
然后你会看见 一个 yínháng。 |
Afterwards, you will see a bank. |
Audio File |
Translation |
Translation |
pángbiān |
beside, next to |
|
yínháng 的 pángbiān |
next to the bank |
|
在 yínháng 的 pángbiān |
located next to the bank |
|
就在 yínháng 的 pángbiān |
located right next to the bank. |
|
我家就在 yínháng 的 pángbiān。 |
______________________ |
Audio File |
Translation |
Translation |
公园 |
park |
|
大的公园 |
big park |
|
有一个很大的公园 |
there is a big park |
|
后biān有一个很大的公园 |
behind there is a big park |
|
我家的后biān有一个很大的公园。 |
Behind my house there is a big park. |
Audio File |
Translation |
Translation |
湖 |
lake |
|
很piàoliang的湖 |
very pretty late |
|
有一个很piàoliang的湖 |
there is a very pretty lake |
|
公园里有一个很piàoliang的湖。 |
Inside the park there is a very pretty lake. |
Audio File |
Translation |
Translation |
Lóngtán 湖 |
Longtan Lake |
|
那就是Lóngtán 湖。 |
That is Longtan Lake. |
Audio File |
Translation |
Translation |
一bǎi líng八号 |
Number 108 |
|
中山路一bǎi líng八号 |
108 Zhongshan Road |
|
dìzhǐ是中山路一bǎi líng八号 |
address is 108 Zhongshan Road |
|
我家的dìzhǐ是中山路一bǎi líng八号。 |
My home’s address is 108 Zhongshan Road. |
Audio File |
Translation |
Translation |
多久? |
how long? |
|
走多久? |
walk how long? |
|
要走多久? |
have to walk how long? |
|
走路要走多久? |
(as for walking) have to walk how long? |
|
从车站到你家走路要走多久? |
How long do I have to walk from the train station to your home? |
Audio File |
Translation |
Translation |
到 |
arrive |
|
可以到 |
can arrive |
|
就可以到 |
can arrive |
|
差不多十五分zhōng就可以到。 |
You can arrive in about 15 minutes. |
Audio File |
Translation |
Translation |
就到了 |
arrived |
|
十分zhōng就到了 |
arrived in (as soon as) 10 minutes |
|
Rúguǒ你走快一点,十分zhōng就到了。 |
If you walk a little faster, you can arrive in (as soon as) 10 minutes. |
Audio File |
Translation |
Translation |
děng你 |
wait for you |
|
在那儿děng你 |
wait for you there |
|
我们在那儿děng你。 |
We will wait for you there. |
Audio File |
Translation |
Translation |
见 |
see |
|
一会儿见。 |
See you soon. |
Audio File |
Translation |
Translation |
一会儿 |
a short amount of time |
|
děng 一会儿 |
wait for a little while. |
|
请 děng 一会儿。 |
Please wait for little while. |