Vocabulary
Dialogue Part A Vocabulary
Audio file |
|
|
|
Simplified |
Traditional |
Běijīng |
Beijing (Peking) |
place name |
北京 |
北京 |
|
de |
indicates noun description |
particle |
的 |
的 |
|
gāo |
tall |
adjectival verb |
高 |
高 |
|
gāoxìng |
happy |
adjectival verb |
高兴 |
高興 |
|
Guóqiáng |
Guoqiang |
given name |
国强 |
國強 |
|
huānyíng |
welcome |
verb |
欢迎 |
歡迎 |
|
nà |
that |
demonstrative |
那 |
那 |
|
qǐng jìn |
please come in |
conversational expression |
请进 |
請進 |
|
rènshi |
meet, know |
verb |
认识 |
認識 |
|
shéi |
who |
content question word |
谁 |
誰 |
|
tóngwū |
roommate |
noun |
同屋 |
同屋 |
|
tóngxué |
classmate |
noun |
同学 |
同學 |
|
Xiè |
(family name) |
family name |
谢 |
謝 |
|
xué |
study |
verb |
学 |
學 |
|
yā |
(softens a statement or content question) |
final particle |
呀 |
呀 |
|
zǎo |
good morning |
greeting |
早 |
早 |
Dialogue Part B Vocabulary
Audio file |
|
|
|
Simplified |
Traditional |
ǎi |
short |
adjectival verb |
矮 |
矮 |
|
ba |
indicates speaker’s supposition |
final particle |
吧 |
吧 |
|
bàba |
dad |
noun |
爸爸 |
爸爸 |
|
dìdi |
younger brother |
noun |
弟弟 |
弟弟 |
|
gēge |
older brother |
noun |
哥哥 |
哥哥 |
|
jiārén |
family (family members) |
noun |
家人 |
家人 |
|
jiějie |
older sister |
noun |
姐姐 |
姐姐 |
|
māma |
mom |
noun |
妈妈 |
媽媽 |
|
méi |
no, not (negation for yǒuhave) |
negation adverb |
没 |
沒 |
|
mèimei |
younger sister |
noun |
妹妹 |
妹妹 |
|
piàoliang |
pretty |
adjectival verb |
漂亮 |
漂亮 |
|
yǒu |
have |
stative verb |
有 |
有 |
|
zhàopiàn |
photograph |
noun |
照片 |
照片 |
|
zhè |
this |
demonstrative |
这 |
這 |
Family Members
male |
|
|
female |
|
|
bàba |
(爸爸) |
dad |
māma |
(妈妈) |
mom |
gēge |
(哥哥) |
older brother |
jiějie |
(姐姐) |
older sister |
dìdi |
(弟弟) |
younger brother |
mèimei |
(妹妹) |
younger sister |
Supplementary Vocabulary: Extended Family Members
Audio file |
Father’s side of the family |
Audio file |
Mother’s side of the family |
||||
yéye (informal) |
爷爷/爺爺祖父 |
grandfather (father’s father) |
gōnggōng (mainland) |
公公 |
grandfather |
||
nǎinai (informal) |
奶奶 |
grandmother |
lǎolao (mainland) |
姥姥 |
grandmother |
||
shūshu |
叔叔 |
uncle |
jiùjiu |
舅舅 |
uncle |
||
|
|
|
(father’s brother) |
|
|
|
(mother’s brother) |
gūgu |
姑姑 |
aunt |
āyí |
阿姨 |
aunt |
||
|
|
|
(father’s sister) |
|
|
|
(mother’s sister) |
tánggē |
堂哥 |
male cousin |
biǎogē |
表哥 |
male cousin |
||
|
|
|
older than self |
|
|
|
older than self |
tángdì |
堂弟 |
male cousin |
biǎodì |
表弟 |
male cousin |
||
|
|
|
younger than self |
|
|
|
younger than self |
tángjiě |
堂姐 |
female cousin |
biǎojiě |
表姐 |
female cousin |
||
|
|
|
older than self |
|
|
|
older than self |
tángmèi |
堂妹 |
female cousin |
biǎomèi |
表妹 |
female cousin |
||
|
|
|
younger than self |
|
|
|
younger than self |
gōnggong |
公公 |
father-in-law |
yuèfù |
岳父 |
father-in-law |
||
|
|
|
(husband’s father) |
|
|
|
(wife’s father) |
pópo |
婆婆 |
mother-in-law |
yuèmǔ |
岳母 |
mother-in-law |
||
|
|
|
(husband’s mother) |
|
|
|
(wife’s mother) |
Dialogue
Audio file |
Dialogue |
|
|
(Chen Ming and Wang Maike knock on Zhang Dawei’s door.) |
|
Zhāng Dàwéi: Shéi ya? |
张大为:谁呀? |
|
Chén Míng: Dàwéi, shì wǒmen, Chén Míng hé Wáng Màikè. |
陈明: 大为,是我们,陈明 |
|
Zhāng Dàwéi: Chén Míng, Màikè, zǎo! Qǐng jìn! |
张大为:陈明,麦克,早!请 |
|
Chén Míng: Zǎo! |
陈明: 早! |
|
Zhāng Dàwéi: Huānyíng, huānyíng! Zhè shì wǒ de tóngwū, Xiè Guóqiáng. Tā shì Běijīng rén. Tāmen shì wǒ de tóngxué, Chén Míng hé Wáng Màikè. Tāmen dōu shì Měiguó rén. |
张大为:欢迎,欢迎! 这是 |
|
Xiè Guóqiáng: Tāmen xué shénme? |
谢国强: 他们学什么? |
|
Zhāng Dàwéi: Tāmen dōu xué Zhōngwén. |
张大为:他们都学中文。 |
|
Xiè Guóqiáng: Hěn hǎo, wǒmen kěyǐ shuō Zhōngwén. Hěn gāoxìng rènshi nǐmen. |
谢国强:很好,我们可以说 |
|
Wáng Màikè: Nǐ hǎo. Hěn gāoxìng rènshi nǐ. |
王麦克:你好。很高兴认识你。 |
Audio file |
Dialogue |
|
Chén Míng: Dàwéi, nà shì nǐ de zhàopiàn ba. |
陈明: 大为,那是你的照片吧。 |
|
Zhāng Dàwéi: Shì. Zhè shì wǒ bàba, zhè shì wǒ |
张大为: 是。这是我爸爸,这是我 |
|
Chén Míng: Nǐ māma hěn piàoliang. |
陈明: 你妈妈很漂亮。 |
|
Chén Míng: Nǐ māma hěn piàoliang. |
王麦克: 他是谁? |
|
Wáng Màikè: Tā shì shéi? |
张大为: 他是我哥哥。 |
|
Zhāng Dàwéi: Tā shì wǒ gēge. |
王麦克: 你哥哥很高。 |
|
Wáng Màikè: Nǐ gēge hěn gāo. |
张大为: 他是我弟弟。 |
|
Wáng Màikè: Tā yě bù ǎi. Chén Míng, nǐ yǒu gēge dìdi ma? |
王麦克: 他也不矮。陈 明,你有 |
|
Chén Míng: Wǒ méi yǒu gēge dìdi, yě méi yǒu |
陈明: 我没有哥哥弟弟,也没有 |
Structure Drills
1. Indicating possession (Use and Structure note 4.5)
You will hear a Mandarin phrase followed by a pronoun. Restate the Mandarin phrase using the new pronoun as in the example.
Example:
You will hear: wǒ de tóngxué (tā)
You will say: tā de tóngxué
Click "Response" to hear the correct response
a. b. c. d. e. f. g. h. i. j.
|
Prompt |
Response |
Example |
||
(a) |
||
(b) |
||
(c) |
||
(d) |
||
(e) |
||
(f) |
||
(g) |
||
(h) |
||
(i) |
||
(j) |
2. Asking about possession (Use and Structure note 4.5)
You will hear questions about people’s families, roommates, classmates, students, or teachers, followed by a pronoun. Answer the question with the pronoun, as in the example.
Example:
You will hear: Tā shì shéi de tóngwū? (wǒ)
You will say: Tā shì wǒ de tóngwū.
Click "Response" to hear the correct response
a. b. c. d. e. f. g.
|
Prompt |
Response |
Example |
||
(a) |
||
(b) |
||
(c) |
||
(d) |
||
(e) |
||
(f) |
||
(g) |
3. Answering questions (Use and Structure notes 4.1, 4.5)
You will hear a question followed by a short answer. Use the short answer to form the long answer as in the example.
Example:
You will hear: Tā shì shéi? (wǒ dìdi)
You will say: Tā shì wǒ dìdi.
Click "Response" to hear the correct response
a. b. c. d. e. f. g.
|
Prompt |
Response |
Example |
||
(a) |
||
(b) |
||
(c) |
||
(d) |
||
(e) |
||
(f) |
||
(g) |
4. Two kinds of yes-no questions. (Use and Structure notes 4.10)
You will hear a yes-no question formed with ma (吗). Restate the question as a verb-not-verb question. Remember that if the verb is yǒu (有), the verb-not-verb question is formed with yǒu méi yǒu (有没有).
Example:
You will hear: Nǐ yǒu mèimei ma?
You will say: Nǐ yǒu méi yǒu mèimei?
Click "Response" to hear the correct response
a. b. c. d. e. f. g. h. i. j.
|
Prompt |
Response |
Example |
||
(a) |
||
(b) |
||
(c) |
||
(d) |
||
(e) |
||
(f) |
||
(g) |
||
(h) |
||
(i) |
||
(j) |
5. Asking verb-not-verb questions (Structure notes 3.3, 4.10)
You will hear a statement. Ask the corresponding question using the verb-not-verb formas in the example.
Example:
You will hear: Wǒ yǒu dìdi.
You will say: Nǐ yǒu méi yǒu dìdi?
Click "Response" to hear the correct response
a. b. c. d. e. f. g. h. i. j.
|
Prompt |
Response |
Example |
||
(a) |
||
(b) |
||
(c) |
||
(d) |
||
(e) |
||
(f) |
||
(g) |
||
(h) |
||
(i) |
||
(j) |
6. Confirming assumptions (Use and Structure note 4.9)
You will hear an assumption that ends in ba (吧). You will reply by confirming the assumption as in the example.
Example:
You will hear: Zhè shì nǐ de zhàopiàn ba.
You will say: Duì. Zhè shì wǒ de zhàopiàn.
Click "Response" to hear the correct response
a. b. c. d. e. f. g. h.
|
Prompt |
Response |
Example |
||
(a) |
||
(b) |
||
(c) |
||
(d) |
||
(e) |
||
(f) |
||
(g) |
||
(h) |
7. Asking verb-not-verb questions with adjectival verbs (Use and Structure note 4.11)
You will hear a statement. Ask the corresponding question using the verb-not-verb formas in the example.
Example:
You will hear: Wǒ dìdi hěn gāo.
You will say: Nǐ dìdi gāo bù gāo?
Click "Response" to hear the correct response
a. b. c. d. e. f.
|
Prompt |
Response |
Example |
||
(a) |
||
(b) |
||
(c) |
||
(d) |
||
(e) |
||
(f) |
Sentence Pyramids
The Sentence Pyramids illustrate the use of each new vocabulary item and structure introduced in the lesson. Use them to help you to learn how to form phrases and sentences in Mandarin. Supply the English translation for the last line where indicated.
Audio file |
Vocabulary |
Translation |
Shéi? |
who? |
|
Shì shéi? |
be who? |
|
Nǐ shì shéi? |
Who are you? |
Audio file |
Vocabulary |
Translation |
Shéi |
who? |
|
Shéi yā? |
Who is it? |
Audio file |
Vocabulary |
Translation |
Zǎo! |
Good morning! |
|
Lǎoshī zǎo! |
Good morning teacher! |
Audio file |
Vocabulary |
Translation |
Qǐng jìn! |
please come in! |
|
Zǎo! Qǐng jìn! |
Good morning! Please come in! |
Audio file |
Vocabulary |
Translation |
tóngwū |
roommate |
|
wǒ de tóngwū |
my roommate |
|
Zhè shì wǒ de tóngwū. |
This is my roommate. |
Audio file |
Vocabulary |
Translation |
tóngxué |
classmate |
|
wǒ de tóngxué |
my classmate |
|
Tāmen shì wǒ de tóngxué. |
They are my classmates. |
Audio file |
Vocabulary |
Translation |
shénme? |
What? |
|
xué shénme? |
study what? |
|
Tāmen xué shénme? |
What do they study? (They study what? ) |
Audio file |
Vocabulary |
Translation |
Zhōngwén |
Chinese |
|
xué Zhōngwén |
study Chinese |
|
Tāmen dōu xué Zhōngwén |
They all study Chinese. |
Audio file |
Vocabulary |
Translation |
Zhōngwén |
Chinese |
|
shuō Zhōngwén |
speak Chinese |
|
kěyǐ shuō Zhōngwén |
can speak Chinese |
|
wǒmen kěyǐ shuō Zhōngwén |
we can speak Chinese |
|
Nà, wǒmen kěyǐ shuō Zhōngwén. |
Well then, we can speak Chinese. |
Audio file |
Vocabulary |
Translation |
rènshi nǐ |
know you, meet you |
|
Hěn gāoxìng rènshi nǐ. |
Very happy to meet you. |
Audio file |
Vocabulary |
Translation |
zhàopiàn |
photograph |
|
nǐ de zhàopiàn |
your photograph |
|
nà shì nǐ de zhàopiàn |
that is your photograph |
|
Nà shì nǐ de zhàopiàn ba. |
That must be your photograph. |
Audio file |
Vocabulary |
Translation |
bàba |
dad |
|
wǒ bàba |
my dad |
|
Zhè shì wǒ bàba. |
This is my dad. |
Audio file |
Vocabulary |
Translation |
piàoliang |
pretty |
|
hěn piàoliang |
very pretty |
|
Nǐ māma hěn piàoliang |
Your mom is very pretty. |
Audio file |
Vocabulary |
Translation |
gāo |
tall |
|
hěn gāo |
very tall |
|
Nǐ gēge hěn gāo. |
Your older brother is very tall. |
Audio file |
Vocabulary |
Translation |
ǎi |
short |
|
bù ǎi |
not short |
|
yě bù ǎi |
also not short |
|
Tā yě bù ǎi. |
He is also not short. |
Audio file |
Vocabulary |
Translation |
dìdi |
younger brother |
|
gēge dìdi |
older brother (and) younger brother |
|
Nǐ yǒu gēge dìdi ma? |
Do you have older brothers and younger brothers? |
Audio file |
Vocabulary |
Translation |
jiějie |
older sister |
|
yǒu jiějie |
have older sister(s) |
|
méi yǒu jiějie |
not have older sister(s) |
|
yě méi yǒu jiějie |
also do not have older sister(s) |
|
Wǒ méi yǒu gēge dìdi, yě méi yǒu jiějie |
I do not have older brothers or younger brothers, and (I) also do not have older sisters. |
Audio file |
Vocabulary |
Translation |
mèimei |
younger sister |
|
yī gè mèimei |
one younger sister |
|
yǒu yī gè mèimei |
have one younger sister |
|
zhǐ yǒu yī gè mèimei |
only have one younger sister |
|
Wǒ zhǐ yǒu yī gè mèimei. |
I only have a younger sister. |
Mandarin Pronunciation
Pronunciation and Pinyin
1. Initial Consonants
Here is a table of Mandarin initial consonants. In this lesson, we focus on the highlighted groups of initial consonants.
b p m f |
d |
g |
j |
zh |
z |
zh, ch, sh, and r
zh, ch, sh, and r are pronounced with the tongue behind the alveolar ridge, the gum ridge behind the front teeth, further back in the mouth than d, t, n, and l or j, q, and x.The blade of the tongue (the top surface of the tongue near the tip) is near the roof of the mouth and the lips are rounded. The vowel i that is written after the consonants zh, ch, sh, and r in their recitation form is similar in pronunciation to the suffix -er in English with a strong r. The syllables zhi, chi, shi, and ri are pronounced without moving the lips.
zhi is similar in pronunciation to Ger in the word German pronounced with a strong r. When pronouncing words with zh, the tongue briefly touches the roof of the mouth.
chi is similar in pronunciation to chur in the word church when pronounced with a strong r. When pronouncing words with ch, the tongue briefly touches the roof of the mouth and the sound includes a release of air.
shi is similar in pronunciation to shir in the word shirt pronounced with a strong r. When saying words with sh, the tongue is close to the roof of the mouth but does not touch it.
ri is pronounced with the tongue slightly lower and further back than when saying sh. English has no sound that is similar in pronunciation to ri. Listen to the recordings that accompany this textbook to practice the sound.
zh, ch, sh, and r can occur before all finals except for those that begin with ü and compound and nasal finals that begin with i.
Here are Mandarin syllables that begin with zh, ch, sh, and r.
zh | zhī, zhǐ, Zhāng, zhēn(de), Zhōng(guó) |
ch |
chī, Chén |
sh |
shī, lǎo(shī), shì, shén(me), shuō |
r |
rī, Rì(běn) |
z, c, and s
Like the consonants d, t, n, and l, the consonants z, c, and s are pronounced with the tongue touching the alveolar ridge, the gum ridge behind the front teeth. English has sounds equivalent to each of z, c, and s, but two of the English sounds occur only at the ends of syllables and not at the beginning.
z is the sound ds (pronounced dz) in the words cards, kids, and fads.
c is the sound ts in the words cats, lots, and hits.
s is the same as the sound sin English.
z, c, and s can occur before all finals except for those that begin with ü and compound and nasal finals that begin with i.
Here are Mandarin syllables that begin with z, c, and s. We have not yet learned any words that begin with the consonant c.
z | zī, míngzi, háizi, zài, zǒu |
c |
cī, cái, cóng, míngcí |
s |
sī, sì, sài, sòng, suǒ |
Pronunciation Challenges
Tongue Twister
Learn this tongue twister one line at a time. Don’t give up until you can say each without making any errors.
Tongue twister |
Translation |
Audio files |
|
Shí shī sì qián yǒu shíshī, |
石狮寺前有石狮, |
In front of the stone lion temple there are stone lions. |
|